Catedra

Andrea Martins Lameirão Mateus
Projeto 1: "Traduzindo Yeats: Autobiografias" (2016-2018)

Dominique Santos
Projeto 1: "Ireland and the Wider World in the Late Antiquity/ Early Middle Ages: The Ogham Stones – The Beginnings of Hiberno-Latin Tradition?" (2014-2017)

Elaine Pareira Farrell
Projeto 1: "Ireland and the Wider World in the Late Antiquity/ Early Middle Ages: Religious landscapes in the eighth century: Ireland and Northern Francia in comparison" (2014-2017)

Luci Collin
Projeto 1: "Traduzindo a poesia de Moya Cannon" (2015-2018)

Mariana Bolfarine
Projeto 1: "Roger Casement na África e América Latina" (2015-2018)

Stephanie Schwerter
Projeto 1: "Belfast after 1994: Narrating the Troubles in Post-Ceasefire Film" (2015-2017)

Vitor Alevato
Projeto 1: "História das traduções de James Joyce no Brasil" (2014-2017)

 

Pesquisas concluídas

Angus Mitchell
Projeto 1: "Roger Casement no Brasil" (2010-2012)
Projeto 2: "Diários de Roger Casement" (2013-2015)

Beatriz Kopschitz Xavier Bastos
Projeto 1: "A Irlanda no Cinema: Roteiros e Contextos Críticos - Editando John T. Davis" (2010-2012)
Projeto 2: "A Irlanda no Cinema: Roteiros e Contextos Críticos - Editando Thaddeus O'Sullivan" (2013)

Lance Pettitt
Projeto 1: "A Irlanda no Cinema: Introdução e mostra - John T. Davis" (2010-2012)
Projeto 2: "A Irlanda no Cinema: Uma Leitura Crítica da Obra de Thaddeus O'Sullivan" (2013)

Peter James Harris 
Projeto 1: "O teatro irlandês em Londres" (2013-2015)

Rosalie Rahal Haddad 
Projeto 1: "Paralelos entre o teatro vitoriano da década de 1890 e a plateia brasileira de 1920" (2013-1015)

Tina O'Toole 
Projeto 1: "Mulheres Ativistas da Geração Revolucionária 1880-1922" (2013-2015)

Todos os direitos reservados 2012 © Cátedra de Estudos Irlandeses W.B. Yeats